|
since 2/2000
accident insurance Spain
agencia vinculada de seguros
boat and golf insurance in Spain
business insurance in Spain
car
insurance in Spain
Commercial Premises insurance - Spain
Community Insurance 'Comunidad' - Spain
Company
Platinum - health plan for employees in Latin America and the
Caribbean
Contact ...
"couples"
Customers
from the UK
dental and medical insurance plans
English insurance agent in Spain
España
¿Estudiando
en otro país?
expatriate insurance
health insurance Bulgaria
health insurance Cyprus
health insurance Czech Republic
health insurance France
health insurance Germany
health insurance Italy
health insurance Poland
health insurance Portugal
health insurance Spain
health
insurance UK
house
insurance Spain
insurance Barcelona seguros
insurance Madrid seguros
insurance Valencia seguros
international health, medical and travel insurance cover
international travel insurance
life
insurance in Spain
Mainly health plans SL
Maritime plan - international health cover (crew only)
Oil and Gas Industry - health insurance
Patrocinadores -
América Latina y
el Caribe
Sanitas Exterior -
100% hospital and outpatient reimbursement
health insurance costs for employees working in 190 countries
(when company is based in Spain!)
Seguro
de viaje
Some clients...
Spain
Teachers - international health cover (Spain)
traducciones juradas (sworn translations)
translations y traducciones
Travel insurance
turismo rural tourism
welcome to Spain!
Worldwide Health
Options
world
travel insurance
| |
www.e-agentelocaldeseguros.com
USA Medical Services (
Línea de productos Bupa Care )
English
¿Cómo presentar un reclamo?
El Asegurado debe comunicarse con USA Medical Services por lo menos 72 horas
antes de recibir cualquier cuidado médico. Los tratamientos médicos de
emergencia deben ser reportados a más tardar 72 horas después de haber sido
realizados. Si el Asegurado no se comunica con
USA Medical Services dentro del período de tiempo establecido, el Asegurado
será responsable por el 30% de todos los gastos cubiertos de médicos y
hospitales relacionados con el reclamo, en adición al deducible y el coaseguro
(si es aplicable).
| En caso de una enfermedad, hace
falta enviar: |
En caso de un accidente, hace falta
enviar: |
| El Formulario de Reclamo debidamente llenado y firmado. (les
puedo enviar a mis clientes un pdf del formulario) |
El Formulario de Reclamo debidamente llenado y firmado. (les
puedo enviar a mis clientes un pdf del formulario) |
| Copia del historial médico. |
Copia del historial médico. |
| El reporte de patología, en caso de cirugía o biopsia. |
Todas las facturas originales. |
| Todas las facturas originales. |
En caso de traumatismo nasal, enviar radiografías y reporte
de la sala de emergencias donde el paciente fue atendido. |
| Gastos de laboratorio, detallando los análisis efectuados y
el costo. |
En caso de accidente automovilístico, se necesitará el
reporte policíaco. Si no existe, se requiere de una carta explicando lo
sucedido.) También se requiere explicación de beneficios de la compañía
aseguradora del vehículo. Si los gastos médicos no están cubiertos bajo esa
póliza, se requiere de una carta de la compañía aseguradora explicando lo
anterior). Si el Asegurado no está cubierto bajo un seguro de automóvil, se
necesitará una carta explicativa. |
| Gastos de farmacia, listando todos los medicamentos
adquiridos. |
Para pre-notificar un reclamo, por favor llame al:
+1 (305) 275-1500 |
| Si el paciente está cubierto bajo otra póliza de seguro
médico, el reclamo debe ser procesado primero bajo la otra póliza; luego
deberá presentar el finiquito correspondiente para el proceso de reclamos
complementarios. |
|
| Certificado de estudiante de tiempo completo (solamente
aplica para asegurados entre las edades de 19 y 24 años). |
|
Nota:
Recuerde enviar las
facturas pagadas por servicios médicos dentro de los 120 días siguientes al
inicio del tratamiento o servicio.
Es muy importante enviar
todos los documentos necesarios para poder procesar el reclamo oportunamente.
La falta de cualquier
documento necesario al presentar su reclamo puede representar una demora en el
proceso o hasta la declinación del reclamo.
Detalles importantes a recordar acerca de su reclamo
| Pagos del deducible y coaseguro |
Si usted paga una porción de su deducible y/o coaseguro a un
proveedor de cuidados de salud, como un médico o centro de tratamiento,
usted necesitará presentar su recibo de pago a
nuestra oficina lo antes posible. Esto facilitará el pago de su
reembolso. |
| Medicamentos para pacientes ambulatorios |
Si un medicamento ha sido recetado durante una
hospitalización o después de una cirugía ambulatoria, el mismo estará
cubierto por un periodo máximo de seis (6) meses. Una copia de su receta
tiene que ser presentada con su reclamación |
| Límite para presentar una reclamación |
La prueba original de la reclamación tiene que ser enviada a
nuestra oficina dentro de los ciento veinte días (120) siguientes de la
fecha o tratamiento. Si usted no cumple con este requisito, la reclamación
no será considerada para pago. |
| Coordinación de beneficios |
Si usted tiene cobertura con otra aseguradora en su país de
residencia, sus reclamaciones deben ser presentadas primero a esta compañía
local de seguros.
Nuestra empresa cubrirá los beneficios sólo cuando éstos hayan sido
agotados, y estén dentro de los límites de su póliza. Una vez que esta
compañía local haya procesado su reclamación, usted deberá
presentarnos la explicación de los beneficios y las copias de todas las
facturas médicas para coordinar los beneficios. |
| Servicios de cuidados en el hogar, terapia física y/o
cuidados de enfermería |
Cobertura para estos cuidados o tratamientos, incluyendo
todas o cualquiera de las ampliaciones al tratamiento recomendado por el
médico, tienen que ser aprobados de antemano por
USA Medical Services. La evidencia de la necesidad médica y del programa de
tratamiento tiene que ser enviado a
USA Medical Services. Los cuidados de custodia y las actividades del diario
vivir no están cubiertos por su póliza. |
| Compensación por su caso |
Para poder determinar la compensación de su caso, las
reclamaciones tienen que ser presentadas con toda la información médica |
| Para residentes de Venezuela solamente |
Para que nuestra empresa pueda procesar cualquier reembolso,
todos los asegurados en Venezuela tienen que enviar su información bancaria
(copia de un cheque anulado) a nuestra oficina. |
Amedex
accident insurance /
Boating insurance (jet skis, sailing and motor boats) /
Business insurance (churches, clinics, factories, schools, shows, Town Halls,
warehouses, workshops (chemical products, leather, metal, paper or cardboard,
plastic or rubber, textile) /
Car insurance (including foreign number plates/registrations, top of the range
or Classic cars) /
Caravan insurance /
Civil liability insurance eg trades, hairdressers, academies, bars, restaurants,
tourist guides, monitors, shows) /
Commercial Premises insurance
(amusement arcades and one-armed bandits, bars, beauty salons, cafes, cake shops,
chemists, clubs, discos, florists, fruit shops, gift shops, gyms, health shops,
hairdressers, international 'phone call shops, ironmongers, jewellers*,
newsagents, opticians, restaurants, sex-shops, shoe shops, stationery shops,
street cafés, supermarkets, telephone shops*, travel agencies,) /
Financial planning ideas - and how to save money in Spain ... /
Funeral insurance /
Golf insurance /
health
and
dental
insurance
plans /
Health insurance offers eg SMEs, catering, shops /
Home insurance (as an owner or tenant) /
Horse insurance /
Hunting insurance /
Insurance for agricultural vehicles /
Insurance for Building Companies /
Insurance for Electrical Equipment /
Insurance for Haulage Companies /
Insurance for Companies selling or renting equipment /
International health insurance (transfer your Sanitas rights both ways) /
Life insurance (protect your family if you die or become disabled) /
Machinery Breakdown Insurance /
Maritime insurance (crews only) /
Mobile insurance - checklists adapted to your mobile screen... /
Mortgage repayment life insurance (it may be cheaper to replace your current
mortgage repayment life insurance, eg people in Spain working with/in/on/at:)
(
animals /
aviation /
building sector /
Civil protection and police /
countryside, vets /
factories or mines /
home makers or parks /
hospitals, consulting rooms, clinics /
logistics and transport /
office workers /
press or mass media /
sales reps /
ships, wharfs, at sea /
shop workers, SMEs, cars, hotels /
shows and culture /
training, unemployed, retired ) /
Motorbike-motorcycle insurance /
Office insurance /
Responsabilidad Civil - PYMEs, fundaciones, asociaciones... /
Returning to the UK from abroad? (you may not be covered by the NHS for 6 months)
/
Seguro contra daños (RC) /
Seguro de amortización, por ejemplo personas que trabajan con/en: (
animales /
aviación /
barcos, muelles, alta mar /
campo y veterinarios /
casa o cuidando parques /
construcción /
en la calle /
espectáculos y cultura /
fábricas o minas /
formación, desempleados, jubilados /
hospitales, consultas, clínicas /
logística y transporte /
oficinas /
prensa o medios de comunicación /
protección civil y policía /
tiendas, pymes, bares, hoteles ) /
Seguro de automoción (talleres de automóviles, mecánico, eléctrico, chapa y
pintura, estaciones de servicio, túneles de lavado, garajes, concesionarios (con
o sin talleres de reparación de vehículos) /
Seguro de Comercio (agencias de viajes, bares, cafeterías, charcuterías, clubes,
discotecas, farmacias, ferreterías, floristerías, fruterías, gimnasios,
joyerías*, locutorios telefónicos, ópticas, papelerías, pastelerías,
peluquerías, quioscos (periódicos, freidurías y bares en la vía pública),
relojerías*, restaurantes, salones de belleza, salones recreativos, sex-shops,
supermercados, tiendas de calzado, tiendas de productos dietéticos, tiendas de
regalos, tiendas de teléfonos*, tragaperras, traperías y desperdicios ) /
Seguro de Comunidades /
Seguro de decesos /
Seguro de empresas (almacenes, ayuntamientos, clínicas, espectáculos, escuelas,
fábricas, iglesias, talleres metalúrgicas / textil / cuero / plásticos y goma /
papel y cartón / productos químicos) /
seguros agrarios /
Seguros
para casas rurales, hoteles, fondas, pensiones, complejos turísticos / insurance
for rural houses, hotels, guest houses, bed and breakfast, tourist resorts
/
seguros para transportistas / transport hauliers / road haulage insurance /
seguros - vehículos agrícolas /
seguros pecuarios - para su ganado ovino, bovino, caprino y aviar /insurance for
sheep, cows, goats, poultry /
Shop insurance /
Travel insurance - visa compliant eg for US students, tourists or business trips,
includes dangerous areas, professions and sports /
(..主要健康计划......),
Zahn- und Krankenversicherung in Spanien wenn Sie den Versicherungsantrag und
die allgemeinen Bedingungen auf Deutsch möchten ...
and more insurance products!
Some clients...
life
insurance in Spain
Contact
/ contacto ...
Seguros diseñados para
clínicas / insurance for
clinics
... (Inicio...)
Información, solicitud de alta / information, application form ...
Health insurance offers via an English agent: eg for opticians, self-employed,
small and medium sized companies in Spain (SMEs), catering, sports, shops
If your business doesn't compete with my
activities,
I am willing to work with my insurance clients to publish their publicity in
my websites
- for our mutual benefit ...
/
Si Vd contrata un
seguro conmigo, y no es de mi competencia, puede anunciarse en alguna de mis
páginas web...
|